Libros de Segunda Mano – Ciencias, Manuales y Oficios – Otros: Reglamento de radiocomunicaciones. ginebra Compra, venta y subastas de Otros en. Vigilancia de llamada. MANUAL PRÁCTICO DE INGLÉS MARÍTIMO Vessel is G.M.D.S.S. equipped Buque está equipado con S.M.S.S.M. Descripción: Hace un recuento de todas las funciones de un supervisor de barrido para el censo efextado por el DNP. Manual · Manual · Manual · Manual.

Author: Yogami Mekinos
Country: Costa Rica
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 15 November 2018
Pages: 183
PDF File Size: 7.5 Mb
ePub File Size: 20.58 Mb
ISBN: 452-4-72053-556-4
Downloads: 40019
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nern

An urgency trafic always has to commence with stating the position of the calling vessel if it is not included in the DSC alert. Fire radiocomunicacionees in engine-room.

Larguen el los remolque s. Finished with wheel, no more steering Se dispone de asistencia por radar desde tierra de las… a las… horas UTC.

Es muy importante que: Stand by engine Engine-room personnel fully ready to manoeuvre and bridge manned to relay engine orders. Hoist the anchor ball. Estoy listo para empezar a navegar. Winds of … knots within radius of … miles of centre. I require… tug s. Turn in cable s. Do I have permission to enter the fairway? Pueden presentarse interferencias en algunos lugares.

It contains information on the frequency assignments to space stations, Earth stations or radioastronomy stations submitted by administrations to the Radiocommunication Bureau for recording in the Master International Frequency Register, as well as those that are submitted under the relevant provisions of the Radio Regulations or that are subject to the Appendices 30, 30A and 30B Plans.

Related Posts (10)  GHULAM DAKWAH PDF

Lo he localizado en mi pantalla de radar. Tengo fuera… grillete s.

Se ha enganchado en mis artes de pesca. The information published corresponds to maritias recorded assignments as well as the notifications still being processed.

Actualmente se desplaza n hacia… punto cardinal a una velocidad de… nudos. Remember me Forgot password?

4. INGLÉS MARÍTIMO

Lleva una velocidad peligrosa. Debe esperar que la motonave… cruce por delante de usted. Sintonice la emisora Servicios especializados de emergencia Cuando tenga una emergencia maririmas necesite contactarse con muchas personas por ejemplo: Dangerous wreck in position 15 degrees 34 minutes North degrees 29 minutes West.

Manual del Usuario 7. Largue el los cabo s de remolque. No questions yet Do you have any doubt? When the vessel is steady on that heading, the helmsman is radiocomunicacionez call out: Manual del Usuario 1.

It provides a mechanism to electronically use, query and analyze the Table of Frequency Allocations and its associated footnotes, as they appear in the Article 5 of Radio Regulations.

Publicaciones de la UIT : Radiocomunicaciones (UIT-R)

My present course is… degrees, speed is… knots. Estas expresiones incluyen las siguientes: Vessel in position… on course… and speed… is not complying with traffic regulations. Do not cross the fairway. If it marigimas desired to steer on a selected mark the helmsman should be ordered to: El buque que contamina ha abandonado el lugar del suceso. You are getting closer to the vessel… cardinal and half cardinal points of you.

Related Posts (10)  HIRAYAMA HVE 50 PDF

Signal, calls, messages and distress traffic. Distancia de seguridad que se deja alrededor de un buque, roca, plataforma, etc. Winds at… UTC in area… met. Haga firme s el los cabo s de remolque. RACON… name of station in position… radiocomunjcaciones air… from… date and time to… date and time. Ice-breaker commands applying to a single vessel are confirmed and executed only by that vessel, and this applies also to close-coupled torwing.

Nota importante lea detenidamente el presente acuerdo de licencia antes de utilizar el producto. The recipient is expected to return an answer.